当前位置: 首页 » 韩国新闻 » 中韩交流 » 正文

话剧《丁兰,pieta》在首尔上演

放大字体  缩小字体 发布日期:2016-09-05  来源:韩网  www.kcrea.cc  浏览次数:280
核心提示:8月25日至28日,由山东省艺术研究院和山东省戏剧创作室、韩国戏剧导演协会、韩国城东文化财团联合推出的中韩话剧《丁兰,pieta》
       8月25日至28日,由山东省艺术研究院和山东省戏剧创作室、韩国戏剧导演协会、韩国城东文化财团联合推出的中韩话剧《丁兰,pieta》在韩国首尔城水艺术剧院连续四天演出五场(左图),获得成功。《丁兰,pieta》是中韩双语话剧《灵魂深处的一滴泪,不曾流》的姐妹篇,后者今年6月曾在济南省会大剧院演出,引起社会广泛反响。

2015年,山东省艺术研究院、山东省戏剧创作室与韩国导演李光馥合作,在山东推出了首部中韩双语话剧《两重门》,反响良好。2016年春天,在韩国首尔举行的“新春文艺展”中,《两重门》的成功经验作为典型案例在韩国戏剧界得到关注,最终促成了两家单位与韩国戏剧导演协会签订战略合作协议,中韩双方合作层面实现升级。今年夏天,中韩合作的第二部双语话剧《灵魂深处的一滴泪,不曾流》在济南省会大剧院演出。作为“2016亚洲导演艺术节”的孪生作品,《丁兰,pieta》也在今年夏末于首尔亮相。

《丁兰,pieta》依旧由韩国导演李光馥执导,为了呼应上一部作品中融入韩国传统孝道故事“沈清传”的元素,本剧以我国传统二十四孝中“刻木事亲”的故事进行改编,采用插叙和虚实结合的手法,将中国孝道元素带到韩国,讲述了在韩国家庭中,围绕孝道、亲情、救赎等情感纠葛,男子丁兰与母亲、妻子、女儿之间的感人故事,在剧本内涵、艺术手法和文艺理念等方面都做了很多新的尝试与探索。本剧韩方演员绝大多数均参与过《灵魂深处的一滴泪,不曾流》的演出,对中国传统文化与韩国文化的共通点有过充分了解,另外,剧中特别加入了中国留学生的角色,双语演出的风貌使得该剧中国色彩更为浓厚。四天的演出中,千余名首尔当地观众走进剧场,感受到来自两国戏剧界共同的诚意。

28日演出结束后,中韩双方主创团队、韩国戏剧导演协会、韩国城东文化财团共同召开座谈会。韩国戏剧导演协会会长成�铉说,《灵魂深处的一滴泪,不曾流》与《丁兰,pieta》作为中韩文化合作的结晶,围绕着同一个主题,采用不同的表现方式进行演绎,取得了很大成功,对此表示祝贺。两部作品舞台表演形式丰富,虽然都以“孝”为主题,但是舞台效果、表现手法截然不同,前者戏剧色彩鲜明,戏剧冲突强烈,后者沉静内敛,给人以更多的思考,两部作品的创作过程,也也成为两国戏剧人交流促进的平台。“希望两国戏剧界之间的交流能够持续、长久、健康的发展,共同创作出更多的艺术精品。”

山东省艺术研究院院长、省戏剧创作室主任张积强说:“这两部作品的最大看点就是中韩双语、中韩合作,看似给观众以‘对抗性’的视听感受,但实际上更多强调的是‘融合’。两部作品最大的成功之处就在于,既通过‘孝’的主题向年轻一代宣传了传统伦理,又找到了中韩文化深层次的密切联系,为中韩两国戏剧语言的深层次交流提供了重要机会。期待双方细水长流间铸就的戏剧融合之路,能够为中韩文化的交流打开新的大门。”

 
 
[ 韩国新闻搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 
0条 [查看全部]  相关评论

 
推荐图文
推荐韩国新闻
点击排行
 
网站首页 | 官方认证 | 关于我们 | 联系方式 | 使用协议 | 免责声明 | 网站地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅 | 浙ICP备16013698号
       
网站客服